Двое, за руки взявшись, стояли под ветром одни,
Ветер издали нес мимо них золотистые листья,
От весны ветер взял бесконечные синие дни,
А у осени выменял резвые, рваные мысли.
Показалась слеза, подкатившая серым комком,
И пропела весна, осень раннюю встретив случайно,
Вместе с ветром те двое сегодня делились глотком
Совершенства двоих, и никем не законченной тайной.
И смотрели на небо, в шумящую золотом высь,
Что весной безотрадной осыпалась, высохла рано.
Им, как листьям, хотелось по небу нестись,
Уподобиться птицам, танцующим в небе багряном.
Их поманит весна за туманную ленту реки,
Будет свежим еще шелест ив, не одетых листвою,
Но уже не доверятся робкому взмаху руки…
И придет листопад неожиданно, ранней весною.
Павленко Наташа,
Kharkov, Ukraine
1974г. рождения. Христианка с 1993г. Трое детей. Муж - служитель Евангелия. Собственное служение - дьяконисса поместной церкви. e-mail автора:samson@kharkov.ua сайт автора:Послание Харькова
Прочитано 4235 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 4.6
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос
Теология : Дневник по 1 посланию Петра - Николай Погребняк Сия книга не является ни теологическим исследованием, ни сборником проповедей – это дневник. Первое послание Петра было написано для церквей, находившихся в Малой Азии, примерно в 64 году, накануне массовых гонений Христиан при императоре Нероне. И хотя язык изложения послания довольно сложен для восприятия: читать его нужно медленно, вдумываясь в каждую фразу, а то и в каждое слово, но когда вникнешь, когда Святой Дух откроет глубину мыслей, высказанных Петром, то поражаешься тому, насколько глубоко и образно он может в одной краткой фразе раскрыть мысль.